465 words
2 minutes
그런데: Vocabulary #141

Example Sentences#

  1. 그런데 나는 기쁠 때 으르렁거리고, 화가 나면 꼬리를 흔들어.1
    But I growl when I’m happy, and I wag my tail when I’m angry.
    • 그런데 is a conjunction used to change the direction of a story while relating it to the preceding statement, to introduce something opposed to the previous statement, or to begin or continue a conversation without a special meaning. It can mean ‘but’, ‘however’, ‘by the way’, ‘nonetheless’ or simply ‘well’, depending on the context. It derives from 그렇다 (to be so) combined with -ㄴ데, a pattern used to connect clauses by introducing background information or subtle contrast.
  2. 그런데 왜 그렇게 생각하시나요?”2
    Why do you think so?”
    • 그런데 is a conjunction used to change the direction of a story while relating it to the preceding statement, to introduce something opposed to the previous statement, or to begin or continue a conversation without a special meaning. It can mean ‘but’, ‘however’, ‘by the way’, ‘nonetheless’ or simply ‘well’, depending on the context. It derives from 그렇다 (to be so) combined with -ㄴ데, a pattern used to connect clauses by introducing background information or subtle contrast.
  3. 그런데 왜 아직도 그 여자를 마음속에 두고 있는가?”3
    Why are you still carrying her?”
    • 그런데 is a conjunction used to change the direction of a story while relating it to the preceding statement, to introduce something opposed to the previous statement, or to begin or continue a conversation without a special meaning. It can mean ‘but’, ‘however’, ‘by the way’, ‘nonetheless’ or simply ‘well’, depending on the context. It derives from 그렇다 (to be so) combined with -ㄴ데, a pattern used to connect clauses by introducing background information or subtle contrast.
  4. 유나: 그런데 나는 매운 거 잘 못 먹어.4
    Yuna: But I can’t handle spicy food well.
    • 그런데 is a conjunction used to change the direction of a story while relating it to the preceding statement, to introduce something opposed to the previous statement, or to begin or continue a conversation without a special meaning. It can mean ‘but’, ‘however’, ‘by the way’, ‘nonetheless’ or simply ‘well’, depending on the context. It derives from 그렇다 (to be so) combined with -ㄴ데, a pattern used to connect clauses by introducing background information or subtle contrast.

Footnotes#

  1. Sentence from Alice And The Cheshire Cat Story.

  2. Sentence from Lazaro And The Blind Man.

  3. Sentence from The Girl At The River Story.

  4. Sentence from What Is On The Menu Tonight.

그런데: Vocabulary #141
https://koreanstorylab.com/posts/vocabulary/그런데/
Author
Korean Story Lab
Published at
2026-03-19
License
CC BY-NC-SA 4.0