Categories
Tags
395 words
2 minutes
-(으)ㄹ수록: The More... The More...
Example Sentences
저는 인류 전체를 사랑할수록 특정 사람을 덜 사랑하게 됩니다.1
The more I love humanity, the less I come to love any particular person.부서질수록 내 맘 가벼워져2
The more I break, the lighter I feel- 부서지다 means ‘to be shattered’ or ‘to be broken’ and is the intransitive counterpart of 부수다 (to break). It derives from the Middle Korean verb 브스다 (a historical form of 부수다) through the addition of the suffix -어지다, which indicates a gradual change or transformation and converts transitive verbs into intransitive passive forms.
- ㄹ수록 is a grammar pattern indicating that as the extent of the preceding action or condition increases, the following statement changes accordingly. It means ‘the more (something happens)’.
하지만 특정 사람을 미워할수록 인류 전체를 더욱 사랑하게 되는 것은 언제나 그래왔습니다.1
But the more I hate any particular person, the more I come to love humanity as a whole, and it has always been so.- 미워하다 means ‘to hate’. It is derived from the adjective 밉다 (to be hateful) using the pattern -어하다, which transforms adjectives into verbs to describe the feeling or perception of an emotion from an external viewpoint.
- ㄹ수록 is a grammar pattern indicating that as the extent of the preceding action or condition increases, the following statement changes accordingly. It means ‘the more (something happens)’.
손끝에 닿을수록 상처로 퍼져가2
The closer they touch my fingertips, the more they turn into wounds
Footnotes
Sentence from Father Zossima Counsel Story. ↩ ↩2
Sentence from Shattered Pieces Song. ↩ ↩2
-(으)ㄹ수록: The More... The More...
https://koreanstorylab.com/posts/grammar/-으ㄹ수록-the-more-the-more/