Example Sentences
특별한 계획 있어?1
Got any special plans?- 특별하다 is a compound word composed of 특별 (a noun meaning ‘specialness’ or ‘the state of being special’) and 하다 (an adjective-forming suffix that turns nouns into descriptive verbs, meaning to ‘be in the state of’ the noun), together meaning ‘to be special’.
- ㄴ is a modifier that makes the preceding statement function as an adnominal phrase describing the following noun.
하지만 이 긴 벽들이 너무 빨리 가까워져서 이제는 마지막 방에 있고, 저기 구석에 내가 달려가는 덫이 있어.”2
But these long walls closed in so quickly that now I am in the last room, and over there in the corner is the trap I am running towards.”앨리스: 앨리스는 이 말을 부정할 수 없다고 느껴서 다른 질문을 해 보았다.3
Alice: Feeling that she couldn’t deny this, Alice asked another question.마을 사람들은 그에게 큰 불행이라고 말했습니다.4
The villagers said to him it was a great misfortune.푸른 바람이 말해 주는 것 같아5
It feels like the blue breeze is whispering- 푸르다 means ‘to be blue’ or ‘to be green,’ depending on the context. This term often describes the fresh, natural colors in nature, such as the sky, the ocean, or lush greenery, reflecting a cultural tendency to group blue and green under a broader concept.
- ㄴ is a modifier that makes the preceding statement function as an adnominal phrase describing the following noun.
큰 사건도 없는데, 사람들 이야기가 너무 진짜 같고, 그래서 더 감동적이었어.6
Even though there’s no big event, the people’s stories seem so real, so it was more touching.하지만 저는 다른 사람과 함께 방 안에서 이틀 동안 지내는 것조차 견딜 수 없습니다.7
But I can’t even endure staying with other people in a room for two days.세상에서 가장 다행스러운 것은 인간의 마음이 모든 것을 연결하지 못하는 능력이라고 생각합니다.8
I think the most fortunate thing in the world is the human mind’s inability to connect everything.두 명의 스님, 한 명은 나이 든 스님이고 다른 한 명은 젊은 스님이 함께 여행하고 있었다.9
Two monks, one old and one young, were traveling together.고요한 마을에는 타로라는 성실한 돌을 다듬는 사람이 살고 있었습니다.10
In a quiet village, there lived a diligent stone carver named Taro.유나: 그런데 나는 매운 거 잘 못 먹어.11
Yuna: But I can’t handle spicy food well.하린: 아직 별다른 건 없는데…1
Harin: Nothing in particular yet…그리고 저쪽에는,” 다른 쪽 발을 흔들며, “3월 토끼가 살고 있어.3
And in that direction,” waving the other paw, “the March Hare lives.몇 달 후 그 말이 돌아왔고, 몇 마리의 다른 말도 데리고 왔습니다.4
A few months later, the horse returned, bringing a few other horses.푸른 바람 따라가5
Follow the blue breeze- 푸르다 means ‘to be blue’ or ‘to be green,’ depending on the context. This term often describes the fresh, natural colors in nature, such as the sky, the ocean, or lush greenery, reflecting a cultural tendency to group blue and green under a broader concept.
- ㄴ is a modifier that makes the preceding statement function as an adnominal phrase describing the following noun.
뭔가 따뜻한 느낌이랄까.6
It’s kind of a warm feeling, you might say.한 사람은 저녁 식사에 너무 오랜 시간을 보내고, 다른 사람은 감기에 걸려 계속 코를 풀기 때문입니다.7
One because he spends too much time at dinner, and another because he has a cold and keeps on blowing his nose.우리는 끝없는 검은 바다 한가운데 있는 고요한 무지의 섬에 살고 있으며, 멀리 나가는 것은 우리에게 맞지 않았습니다.8
We live on a quiet island of ignorance in the middle of an endless black sea, and it was not meant for us to venture far.어느 날 그들은 강 옆에 도착했는데, 그곳에는 젊고 아름다운 여자가 강을 건너려 하다가 어려움을 겪고 있었다.9
One day, they arrived beside a river, where there was a young and beautiful woman having difficulty trying to cross the river.그는 매일 열심히 일했지만, 더 많은 힘과 부를 가진 사람들을 부러워했습니다.10
He worked diligently every day, but envied those with more power and wealth.
Footnotes
Sentence from A Fun Weekend Ahead. ↩ ↩2
Sentence from A Little Fable Story. ↩
Sentence from Alice And The Cheshire Cat Story. ↩ ↩2
Sentence from Bad Luck Good Luck Story. ↩ ↩2
Sentence from Blue Breeze Song. ↩ ↩2
Sentence from Exploring K Drama Favorites. ↩ ↩2
Sentence from Father Zossima Counsel Story. ↩ ↩2
Sentence from The Call Of Cthulhu Opening Story. ↩ ↩2
Sentence from The Girl At The River Story. ↩ ↩2
Sentence from The Stonecutter Journey Story. ↩ ↩2
Sentence from What Is On The Menu Tonight. ↩