Example Sentences
앨리스: “여기서 어느 쪽으로 가야 할지 말씀해 주시겠어요?”1
Alice: “Would you please tell me which way I should go from here?”- 주다 means ‘to give’.
- -여 주다 is a grammar pattern where 주다 (to give) is used as an auxiliary verb to indicate that the action is done for someone else’s benefit.
- (으)시 is an honorific marker used to show respect to the subject of the verb.
- -겠 is a suffix indicating an indirect polite proposal with some degree of future supposition.
- 어요 is a polite ending used in informal polite speech.
푸른 바람이 말해 주는 것 같아2
It feels like the blue breeze is whispering다들 힘들게 사는데, 서로 도와주고 이해하면서 조금씩 변해가는 게 너무 좋았어.3
While everyone lives with difficulty, I really liked how they help each other, understand each other, and gradually change.그곳에서 한 농부가 맹인에게 포도 한 송이를 건네주었다.4
There, a farmer handed a bunch of grapes to the blind man.그때 나이 든 스님은 아무 말 없이 여자를 들어 강을 건너게 도와주고, 다른 쪽에 내려놓은 후 다시 길을 떠났다.5
At that moment, the old monk picked up the woman without a word, helped her cross the river, set her down on the other side, and resumed the journey.- 도와주다 means ‘to help’ or ‘to assist’. It is formed by combining 돕다 (to help) with the pattern -아 주다, where 주다 (to give) adds the nuance of doing the action for someone else.
- When combined with -게, it forms 건너게 도와주다, which translates to ‘help (someone) to cross’.
- -고 is a connective ending used to link two actions or states, meaning ‘and’, or to join the main verb to auxiliary verbs.
지수: 그치, 그 두 사람 다 상처가 많았는데, 그냥 옆에 있어 주는 것만으로도 힘이 되는 게 보여서 좋았어.3
Jisoo: Right, both of those people had many wounds, but it was good to see that just being by their side was enough to give them strength.태민: 응, 말 없이도 서로 힘이 되어 주는 게 진짜 감동이었지.3
Taemin: Yes, it was really touching that they could be a source of strength for each other even without words.
Footnotes
Sentence from Alice And The Cheshire Cat Story. ↩
Sentence from Blue Breeze Song. ↩
Sentence from Exploring K Drama Favorites. ↩ ↩2 ↩3
Sentence from Lazaro And The Blind Man. ↩
Sentence from The Girl At The River Story. ↩