Example Sentences
-
앨리스: 앨리스는 이 말을 부정할 수 없다고 느껴서 다른 질문을 해 보았다.1
Alice: Feeling that she couldn’t deny this, Alice asked another question. -
마을 사람들은 그에게 큰 불행이라고 말했습니다.2
The villagers said to him it was a great misfortune. -
세상에서 가장 다행스러운 것은 인간의 마음이 모든 것을 연결하지 못하는 능력이라고 생각합니다.3
I think the most fortunate thing in the world is the human mind’s inability to connect everything. -
원하던 세상은 없었다고4
The world I wanted never existed. -
그것은 숲의 오래된 영혼의 목소리였고, 타로에게 원하는 무엇이든 변할 수 있는 힘을 주겠다고 했습니다.5
It was the voice of an old spirit of the forest, promising Taro the power to change anything he wanted. -
앨리스: 앨리스는 이 말이 전혀 증명되지 않는다고 생각했지만, 계속해서 물었다.1
Alice: Alice thought that this statement was not proven at all, but she continued to ask. -
그러나 노인은 단지 “좋을 수도 있고, 나쁠 수도 있습니다”라고 대답했습니다.2
However, the old man just answered, “It could be good, or it could be bad.”- 있다 means ‘to exist’ or ‘to be’.
- ㄹ 수 있다 forms a grammar pattern that expresses ability or possibility. Adding 도 implies this possibility exists alongside others, shifting the nuance from ‘can’ to ‘might’.
- 습니다 is a formal polite ending used in declarative sentences.
- 라고 is a quotative marker, indicating that the phrase is being quoted or reported.
-
그는 실망하여 태양이 되는 것이 진정한 힘이라고 생각하며 태양이 되기를 소원했습니다.5
Disappointed, he wished to become the sun, believing it would give him true strength. -
마을 사람들은 이번에는 큰 행운이라고 말했습니다.2
The villagers said this time it was a great fortune. -
타로는 점점 더 절망을 느끼며, 산이 되면 정말로 강할 것이라고 확신했습니다.5
Taro gradually felt more despair and was sure that if he became a mountain, he would truly be strong. -
하지만 노인은 다시 “좋을 수도 있고, 나쁠 수도 있습니다”라고 대답했습니다.2
But the old man again answered, “It could be good, or it could be bad.”- 있다 means ‘to exist’ or ‘to be’.
- ㄹ 수 있다 forms a grammar pattern that expresses ability or possibility. Adding 도 implies this possibility exists alongside others, shifting the nuance from ‘can’ to ‘might’.
- 습니다 is a formal polite ending used in declarative sentences.
- 라고 is a quotative marker, indicating that the phrase is being quoted or reported.
-
오래된 산이 된 타로는 영원히 강할 것이라고 느꼈습니다.5
Taro, who had become an old mountain, felt that he would be strong forever. -
마을 사람들은 이번에는 큰 불행이라고 말했습니다.2
The villagers said this time it was a great misfortune. -
그러나 노인은 여전히 “좋을 수도 있고, 나쁠 수도 있습니다”라고 대답했습니다.2
However, the old man still answered, “It could be good, or it could be bad.”- 있다 means ‘to exist’ or ‘to be’.
- ㄹ 수 있다 forms a grammar pattern that expresses ability or possibility. Adding 도 implies this possibility exists alongside others, shifting the nuance from ‘can’ to ‘might’.
- 습니다 is a formal polite ending used in declarative sentences.
- 라고 is a quotative marker, indicating that the phrase is being quoted or reported.
Footnotes
-
Sentence from Alice And The Cheshire Cat Story. ↩ ↩2
-
Sentence from The Call Of Cthulhu Opening Story. ↩
-
Sentence from The Red Ribbon. ↩
-
Sentence from The Stonecutter Journey Story. ↩ ↩2 ↩3 ↩4