Example Sentences
차라리 카페 가서 수다 떠는 게 낫지 않아?1
Wouldn’t it be better to go to a cafe and chat instead?- 떨다 typically means ‘to tremble’ or ‘to shake’. However, it can also mean ‘to repeat a certain act lightly and carelessly’. In the idiomatic expression 수다를 떨다, meaning ‘to chat’ or ‘to engage in casual conversation’, 떨다 takes on this latter, figurative meaning.
- 는 is a present tense modifier that makes the preceding statement function as an adnominal phrase describing the following noun.
하지만 이 긴 벽들이 너무 빨리 가까워져서 이제는 마지막 방에 있고, 저기 구석에 내가 달려가는 덫이 있어.”2
But these long walls closed in so quickly that now I am in the last room, and over there in the corner is the trap I am running towards.”네가 원하는 쪽으로 가 봐.3
Go whichever way you want.네가 내게 다가오는 걸까?4
Could it be you, coming closer to me?다들 힘들게 사는데, 서로 도와주고 이해하면서 조금씩 변해가는 게 너무 좋았어.5
While everyone lives with difficulty, I really liked how they help each other, understand each other, and gradually change.아마 실제로 십자가형을 당해야 하는 상황이 온다면, 저는 그것을 이겨낼 수 있을 것입니다.6
Perhaps if a situation were to come where I had to actually be crucified, I would be able to overcome it.- 하다 means ‘to do’.
- -여야 하다 is an expression used to indicate that the preceding statement is a required act or condition to realize a certain situation, meaning ‘have to (do something)’.
- 는 is a present tense modifier that makes the preceding statement function as an adnominal phrase describing the following noun.
내가 하나 먹으면, 너도 하나만 먹는 거야.7
If I eat one, you also eat one.세상에서 가장 다행스러운 것은 인간의 마음이 모든 것을 연결하지 못하는 능력이라고 생각합니다.8
I think the most fortunate thing in the world is the human mind’s inability to connect everything.- 못하다 is an auxiliary adjective used to indicate that the state described by the preceding words cannot be reached. It is composed of 못 (meaning ‘cannot’ or ‘poorly’) and 하다 (to do).
- 는 is a present tense modifier that makes the preceding statement function as an adnominal phrase describing the following noun.
여자는 스님들에게 강을 건너는 것을 도와달라고 부탁했다.9
The woman asked the monks to help her cross the river.고요한 마을에는 타로라는 성실한 돌을 다듬는 사람이 살고 있었습니다.10
In a quiet village, there lived a diligent stone carver named Taro.너 진짜 밥 안 먹고 사는 거 아니야?11
Are you really living without eating proper meals?같이 한강에 자전거 타러 가는 건 어때?1
How about we go biking along the Han River together?“여기 있는 우리는 모두 미쳤거든.3
“We’re all mad here.모르는 것처럼 할까4
Should I pretend not to know?지수: 그치, 그 두 사람 다 상처가 많았는데, 그냥 옆에 있어 주는 것만으로도 힘이 되는 게 보여서 좋았어.5
Jisoo: Right, both of those people had many wounds, but it was good to see that just being by their side was enough to give them strength.하지만 저는 다른 사람과 함께 방 안에서 이틀 동안 지내는 것조차 견딜 수 없습니다.6
But I can’t even endure staying with other people in a room for two days.우리는 끝없는 검은 바다 한가운데 있는 고요한 무지의 섬에 살고 있으며, 멀리 나가는 것은 우리에게 맞지 않았습니다.8
We live on a quiet island of ignorance in the middle of an endless black sea, and it was not meant for us to venture far.그것은 숲의 오래된 영혼의 목소리였고, 타로에게 원하는 무엇이든 변할 수 있는 힘을 주겠다고 했습니다.10
It was the voice of an old spirit of the forest, promising Taro the power to change anything he wanted.민준: 오케이, 그럼 이번 주말엔 한강에서 자전거 타고 치맥 먹는 걸로!1
Minjun: Okay, then this weekend, let’s ride bikes at the Han River and have chicken and beer!푸른 바람이 말해 주는 것 같아4
It feels like the blue breeze is whispering
Footnotes
Sentence from A Fun Weekend Ahead. ↩ ↩2 ↩3
Sentence from A Little Fable Story. ↩
Sentence from Alice And The Cheshire Cat Story. ↩ ↩2
Sentence from Blue Breeze Song. ↩ ↩2 ↩3
Sentence from Exploring K Drama Favorites. ↩ ↩2
Sentence from Father Zossima Counsel Story. ↩ ↩2
Sentence from Lazaro And The Blind Man. ↩
Sentence from The Call Of Cthulhu Opening Story. ↩ ↩2
Sentence from The Girl At The River Story. ↩
Sentence from The Stonecutter Journey Story. ↩ ↩2
Sentence from What Is On The Menu Tonight. ↩